VÍDEOS..., MÚSICA..., RELATS PERSONALS..., I PRINCIPALMENT... LLIBRES

dilluns, 7 de juliol del 2008

(216) DON QUIJOTE DE LA MANCHA (r2) de MIGUEL DE CERVANTES (1547-1616). Alfaguara. 1350 páginas


n un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. 


Leí entero por primera vez El Quijote hace tres años y medio. Ahora lo he vuelto a releer pero de manera diferente, poco a poco, durante cinco meses y no como lectura única sino alternando con otros libros, y puedo decir que ha sido muy placentera esta forma de hacerlo. 

Todo el mundo sabe de que va esta novela, considerada por muchos como la obra clásica por excelencia de la literatura en lengua castellana: un hidalgo, Alonso Quijano, aficionado a leer libros de caballerías se vuelve loco, le da por creer que es un caballero andante y sale tres veces de su aldea en busca de aventuras, hasta que, obligado a regresar a casa, enferma, recobra del juicio y muere cristianamente. 


 Se ha dicho que es el mejor de los libros de caballerías, pero según sostiene Martín de Riquer este concepto es falso "ya que El Quijote no es un libro de caballerias sino precisamente todo lo contrario, o sea su parodia... Lo cierto es que Cervantes se propuso satirizar y parodiar los libros de caballerias a fin de acabar con su lectura, que él consideraba nociva". 


 Un gran acierto de la Real Academia Española y de la Asociación de Academias de la Lengua Española en publicar esta edición, coincidiento con el IV Centenario de la aparición de la primera parte de la novela. 


Aparte del texto íntegro de las dos partes que componen El Quijote -la primera aparecida en 1605, de cincuenta y dos capítulos; y la segunda de setenta y cuatro capítulos, publicada en 1615- en esta fabulosa y popular edición -su precio no llega a 10€- podemos encontrar una gran cantidad de notas a pie de página que aclaran el texto -5576 notas si no he contado mal-, un glosario donde se presentan ordenadas alfabéticamente aquellas palabras del texto que pueden resultar difíciles de entender o que responden a usos particulares de la lengua cervantina. 


En la edición también se incluyen artículos de cervantistas tan ilustres como Mario Vargas llosa, Francisco Ayala, Martín de Riquer, Francisco Rico, José Manuel Blecua, Guillermo Rojo, José Antonio Pascual, Margit Frenk y Claudio Guillem. 

 En resumen, un libro que hay que tener... y leer 


En Wikipedia hay un amplio artículo sobre la vida y obra de Miquel de Cervantes. Y una recomendación especial: la página del Centro Virtual Cervantes donde se puede leer el texto completo del Quijote y otras muchas cosas interesantes.